Content-Transfer-Encoding: |
7BIT |
Sender: |
|
Subject: |
|
From: |
|
Date: |
Fri, 7 Feb 1997 14:48:27 EST |
Content-Type: |
text/plain; charset=US-ASCII |
MIME-Version: |
1.0 |
Reply-To: |
|
Parts/Attachments: |
|
|
3 messages.-----------------------Johnnie
--------------------------------------------------
>Date: Thu, 6 Feb 1997 16:36:35 -0800 (PST)
>From: [log in to unmask] (Four One Company Ltd)
>Subject: Re: "cyrillic" languages
May be this can help: Russian language does not have the letter <i> in its
alphabet. Watch for this letter in the text!
______ ______ ______
FOUR ONE COMPANY LTD /_____//_____// //_____/ M A P S
523 Hamilton Road /___ / // //_____/ &
London, Ontario / /_____//_____// \ A T L A S E S
N5Z 1S3, Canada / /_____//_____// \_____________
------------------------------------______ ______
E-Mail: [log in to unmask] /_____//\ //_____/
http://www.icis.net/fourone / //\ \ //____
Fax: (519)433-5903 /_____// \ \//_____
Tel: (519)433-1351 /_____// \//_____/
------------------------------------------
>From: "Kenneth C. Haggit" <[log in to unmask]>
>Subject: RE: "cyrillic" languages
>Date: Thu, 6 Feb 1997 12:52:32 -0700
Russell,
I don't know if there's a guide (other than a Ukranian and Russian
dictionaries), but I usually go by the letter 'i'. Ukranians use the
Latin 'i', whereas the Russians use the Cyrillic version (a 'u' when
writing in cursive).
Not a comprehensive guide, but it usually works for my limited
purposes.
Craig Haggit
University of Wyoming
[log in to unmask]
>----------
>From: Customer Service[SMTP:[log in to unmask]]
>Sent: Thursday, February 06, 1997 12:19 PM
>To: Multiple recipients of list MAPS-L
>Subject: "cyrillic" languages
>
>----------------------------Original message----------------------------
>I am having great difficulty in telling whether a map is in Russian or
>Ukrainian, etc. Is there a guide somewhere that has the key differences in
>the printed languages as an aid to recognition?
>
>Thanks,
>Russell Guy
>
>OMNI Resources
>[log in to unmask]
>http://www.omnimap.com
>
---------------------------------------------------------
>Date: Fri, 07 Feb 97 09:53:46
>From: "Herbert, Francis" <[log in to unmask]>
>Subject: Cyrillic script languages "et al." recognition guide
Dear Russell Guy of Omni Resources:-
It should be simple (!) for you to obtain the following essential
adjunct to geographic/cartographic personnel/institutions who have
care of non-English language/non-Roman script materials:-
Romanization systems and Roman-script spelling conventions / prepared
by the U.S. Board on Geographic Names, Foreign Names Committee Staff.
- [Washington DC:] Defense Mapping Agency, 1994. - iv,109p.; 28cm. -
Title and statement of responsibility taken from front cover
NB: ensure that you have a copy with the revise of p.105
('Romanization system for Ukrainian: BGN/PCGN 1965 System' as it so
happens!) as this has a corrected transliteration for letter no.5 (it
should read as 'g' when romanized - not 'h' as in the first version of
the page issued in the complete publication).
See you in Amsterdam at IMTA (with an amended copy for you of the BCS
Map Curators' Group 'Directory of UK map collections)
Francis Herbert
[log in to unmask]
|
|
|