CONCH-L Archives

Conchologists List

CONCH-L@LISTSERV.UGA.EDU

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Olivier Caro <[log in to unmask]>
Reply To:
Conchologists List <[log in to unmask]>
Date:
Fri, 14 Dec 2007 09:07:55 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (69 lines)
Oh my, I feel I'm gonna make my mussel all day long

"Ouh je sens que je vais faire la moule toute la journée"
"Hoo I feel I'll play the mussel all day"

Faire la moule : to play the mussel, to make one's mussel (to wear the
mussel's character? like in: "this evening I play King Arthur etc")
In French, we say : "here we are, he's making his little fool again" to say
"he plays the fool" as an actor plays a character.
Je vais faire la moule... Je fais la moule. Yesterday I made my mussel, j'ai
fait la moule.

A short story:
When GI's landed in France to push Nazis back in their dens, the first thing
they did (after sharing chewing gums with natives), was to say, when they
encountered nice girls and other beautiful ladies: "Bonjour Mademoiselle,
voulez-vous faire l'amour avec moi ?" (that's what women say, OK? let's
guess we can trust them)
But when a pure yankee articulates such a sentence with a chewing-gum in the
mouth, it sounds very, very different; and a young (and, certainly,
beautiful) girl from Brittany was more than surprised by what requested a
large and glorious sergeant: "Bonjour Mademoiselle, voulez-vous faire la
moule avec moi ?"
"Ah, baa, ehmmm... why not ?" she answered, believing the guy had in mind
just a little nap, and only that (hmmm... Frenchies say people of far west
Brittany are not the most powerful brains of kingdom Animalia... "just upon
medusas", they add... "maybe" they re-add). Of course, the afternoon became
something more agitated that expected.
This story took place somewhere between Saint-Malo and Rennes, on the
westernmost part of Patton's Liberty Road (august 44).

After what, when the young lady's boyfriend learned what happened, he said,
quite angry : "Mussel napping, eh ? All the afternoon ? Do you think I'm a
Whelk?"
"A whelk" refers to Buccinum undatum, the animal supposed to be more than
stupid. Vernacular name: the "Bulot".
"Ah, quel bulot! " "Ah, what a %$£##!"
"You idiot! This was not a nap he asked for!" ---> "Eh bulot ! C'était pas
une sieste qu'il demandait !"

Olivier Caro

...I don't remember if I answered your question!



----- Original Message -----
From: "Bert Bartleson" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Friday, December 14, 2007 7:10 AM
Subject: Re: [CONCH-L] animal sounds : major upgrade and a mussel noises


> Bonjour Olivier, I am enjoying your animal sounds in different languages
> page.  Thank you for sharing it.  But the reason I'm writing is to ask you
> how you would say in French: "Oh my, I feel I'm gonna make my mussel all
day
> long".  I'm guessing that it is a wonderful idiom that I would like to
> learn.  Je vous remercie encore.  Bert Bartleson
>

----------------------------------------------------------------------
[log in to unmask] - a forum for informal discussions on molluscs
To leave this list, click on the following web link:
http://listserv.uga.edu/cgi-bin/wa?SUBED1=conch-l&A=1
Type your email address and name in the appropriate box and
click leave the list.
----------------------------------------------------------------------

ATOM RSS1 RSS2